Lock iconRectangle 1Rectangle 2 + Rectangle 2 CopyShapeRectangle 1

Women in Translation RSS

Alena Mornštajnová, Awards, EBRD Literature Prize 2021, Hana, Longlisted, Women in Translation, Writers in Translation -

Team Parthian are delighted to announce that Hana, Alena Mornštajnová’s gripping novel, superbly translated from Czech by Julia and Peter Sherwood, has been longlisted for the EBRD Literature Prize 2021! Announcing the longlist of ten, Toby Lichtig, Chair of the Judges, said: "Given the diversity of territories covered by the EBRD, it is perhaps unsurprising how varied and culturally rich this longlist is, both thematically and stylistically ... Each book is unique, each translation brilliantly realised.” Described as "a shattering book" by Niall Griffiths in Planet magazine, and previous winner of the Czech National Book Award, Hana is based on real...

Read more

Fiction, Reviews, Translation, Women in Translation -

The reviews for The Night Circus by Uršula Kovalyk have been coming in thick and fast recently, and all of them glowingly positive. In case you missed it, here's another one! "It is the reality of Central Europe that knows wholesale transformations because it has lived through them. To bring this life onto the page in such short, intense bursts requires something out of the ordinary, and in this diverse collection Uršula Kovalyk has found the imagery, focus, language and daring to have created something legitimately new."

Read more

Fiction, News, Parthian Books, Reviews, The Night Circus, Translation, Women in Translation -

Uršuľa Kovalyk's short story collection, The Night Circus and Other Stories, has been on a whirlwind tour of Britain this autumn, and collected reviews from far and wide. Feminist, poignant, vividly imaginative, it was described by European Literature Network thus: "A strongly feminist perspective expresses itself in the way such longings materialise, often independently of a woman’s consciousness, in dreamlike experiences presented as real – full of vibrant colour and luscious sensuousness, where women are literally rejuvenated." The London Magazine applauded the richness of Kovalyk's prose and themes: "Kovalyk is striking in the boldness of her imagination: we encounter cute and...

Read more

News, Reviews, The Night Circus, Women in Translation -

'Kovalyk’s vision is startlingly original. She interweaves elements of magic realism and the supernatural into her fables with terrific effect.' Lucy Popescu reviews the short story collection The Night Circus for BookBlast. ABOUT THE BOOK: ‘...riotous, funny and painful’ - European Literature Network on Kovalyk Europa Carnivale series title Creative Europe award title Shortlisted author for Slovakia’s prestigious Anasoft Litera Award Bibliotéka Prize winning author, 2013 I found him one morning when I went to take out the rubbish. He lay in the grass, clutching a piece of dirty plastic in his tiny baby hands. Blending the naturalistic and the fabulistic, these elusive,...

Read more

2018, Authors, Edinburgh International Book Festival, Fiction, karmele jaio, News, Women in Translation -

Our intern Ann went to the Edinburgh International Book Festival to represent Parthian Books. In this blogpost she describes her experience of the festival and gives a brief summary of the insightful discussion between authors Karmele Jaio (Her Mother's Hands) and Brian Conaghan (The Weight of a Thousand Feathers) on their books about children who must take care of their parents.

Read more