We are ushering in 2019 with some great translation news. Latvian poet Krišjānis Zeļģis, who was part of the Parthian Baltic series with his memorable collection Beasts, has been translated to Catalan by Xevi Pujol Molist. Bèsties is now available from Curbet Edicions.
The multi-talented author has been a locksmith, baker, librarian, and a brewer. This diversity in experiencing the tangible world has allowed a wide and rich view of life to inform his writing.
Krišjānis's writing focuses on the intriguing unpredictability of wild beasts to explore human nature, relationships, fear, and love. His poetry is dark, sometimes angry, often funny, capturing the entirety of the natural world in honest but delicate detail.
One of the privileges we had in translating Beasts from Latvian into English is that it opens the door for other translations now that publishers can read it in its entirety in English. We certainly hope this is the first of many more to come.
This was one of the premier titles of Parthian Baltic, a project that furthered our investment in literary translation. You can get more than £25 off the full Parthian Baltic bundle by ordering here.